1 D’Allemagne 在德国
2 Ceux qui n’ont rien 一无所有的人
3 Une question de temps 时间问题
4 Quand Jimmy dit 当吉米说
5 La nuit est mauve 淡紫色的夜晚
6 Je t’aime et je ne t’aime plus 我爱你和我不再爱你
7 Il me dit que je suis belle 他夸我漂亮
8 Je voudrais la connaître 期望与她相识
9 Des regrets 懊悔
10 Il était une fois dans l’ouest 从前有一次在西部
11 Mon mec a moi 我的男友对着我
12 Ou sont les hommes 男人们都在那
13 Une fille de l’est 一个东部女郎
14 Une dernière semaine à New-York 在纽约的最后一周
15 Ma liberté contre la tienne 我用自由同你交换
16 Entrer dans la lumière 进入情景
17 C’est la faute à la vie 终生之错
18 Peut-être que peut-être 或许的或许
19 L’abbé caillou 神甫凯尤 (石头)
20 C’est les femmes qui mênent la danse 女人们领舞
21 On pourrait 我们能够
22 Mademoiselle chante le blues 姑娘吟唱布鲁斯
23 Toute la musique que j’aime 我所爱的音乐
24 L’aigle noir 黑鹰
25 Quand on a que l’amour 当我们只有爱
26 Je le garde pour toi 为你保存
1987年4月,派翠西亚·凯丝推出了其第二首单曲:《年轻女子歌唱蓝调》,则果真验证了专家的预测。该首单曲让凯丝终于一夜成名,单曲成为大热。其融合流行、蓝调与爵士风格并收录该曲的首张专辑《年轻女子歌唱》除蝉连排行榜三个月之久,在世界范围内大获成功:从魁北克到欧洲,从欧洲到日本,所到之处都为她所倾倒。更一口气在法国、比利时及瑞士等地获得白金唱片销售纪录,全球销售达250万张,成为她第一张金唱片。并获得Victoires de la Musique(法国的格莱美奖)年度最佳新进女艺人奖。这就奠下了其未来辉煌事业的基业。
1988年4月,凯丝发行的第三张单曲唱片D’allemagne,同样获得了巨大的成功。而该年也是凯丝荣获最多荣誉的一年,年度最佳新晋女歌手,年度最佳单曲唱片等。 媒体这才把注意力集中到这位“新星”身上时,却意外的发现原来凯丝已经有整整10年的演唱生涯。