Bienvenue sur le site Myfrfr 站点首页   收藏本站

 

 
法 语 法 国 微 信

法语入门 字母 字母歌 打法语 字母手写体 法语数字 法语朗读器

法语六十句 法语口头禅 一百句 第一课 法语名 我爱你 法语歌 听力听写 小王子

标准法语语音 法语法国微课 走遍法国中文精讲 走遍法国法语
马晓宏法语 BBC法语 简明法语教程 跟明明学法语 法语三百句 法语招聘求职
法语法国词典
法语基础入门
法语语音
法语会话
法语听力听写
法语法国在线词典
法语动词变位查询
法语基础会话
法语电影法国电影
法语字符输入
法国电台
法语法国微信
法语法国微博



法 语 法 国



标题:一首带着呻吟与喘息法语性爱歌:《我也爱着你》








双击此处·全屏欣赏——效果更佳 >>>

此处右键单击——“目标另存为”,可将该学习资料保存到本地 >>>

由此下载这首歌的MP3格式音乐 >>>

Je t’aime moi non plus 《我也爱着你》

Myfrfr 站评: 你大概从来没有听过着这样的歌曲 —— 男女对唱,带着呻吟与喘息,却又不会让人觉得很矫情抑或是做作 …… 简简单单的话语 反反复复的表达 恰到好处的情色,真爱从来都是这么自然、真挚和享受 ..



法国黄金时代的标志Yeye带来了无数的新人,流行和摇滚风潮般的改变着传统Chanson,Gainsbourg也立刻加入到其中,65年的奇迹就是他捧红了年仅16岁的France Gall, 那首Poupee de cire, poupee de son 也成为了标志Yeye时代的经典Pop Chanson。之后的合作几乎纠缠上了当时所有的法国女歌手,Regine,Dalida, Petula Clerk, BarBara, 最后又回到了可爱的BB。这段时间BB和Gainsbourg如胶似漆,两人三个月的恋情诞生了那首著名的《Je t“aime, moi non plus》。据传说创作这首歌时BB撒娇,要求他要为她写出世界上最美的情歌,而Serge就在喝得烂醉如泥的状态下,三两下就写出这首只有简短重覆床上对话和模仿女性高潮呻吟的作品。这首歌由于歌词太露骨,直到68年才得以出版,而BB和Gainsbourg早已分道扬镳。1976年Serge把这首在美国都被禁播的曲子改成了自己导演第一部电影,情节同样露骨,讲述了一个男同性恋与一个tomboy女孩短暂的恋情。影片公映后引起很大争议,不过著名新浪潮导演Truffaut(特鲁福)却为他击节交好,认为是Gainsbourg最出色的作品!

下面就是 那首著名的《Je t“aime, moi non plus》

其实《Je t’aime moi non plus》是GAINSBOURG为BB写的,
BB当时在泊富翁码头, 因为唱的太露骨, BB哀求
GAINSBOURG不要出版这首歌。两人还为此反目。
BB的版本是八十年代才推出的。



Je t’aime moi non plus
Paroles et Musique: Serge Gainsbourg

Je t’aime
oh, oui je t’aime!
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens-je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
moi non plus
oh mon amour...
tu es la vague, moi l’île nue
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t’aime je t’aime
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
moi non plus
oh mon amour...
l’amour physique est sans issue
je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
non ! main-
tenant
Viens !

Je t’aime moi non plus





[00:02.28]Je t’aime , moi non plus 我爱你/我更爱你
[00:05.09]Paroles et Musique: Serge Gainsbourg 1969
[00:07.34]by:roby
[00:09.00]
[00:11.16]Je t’aime Je t’aime我爱你我爱你
[00:14.95]oh, oui je t’aime! 噢yes我爱你
[00:17.79]moi non plus 我更爱你
[00:22.70]oh, mon amour... 噢我的爱
[00:26.34]***me la vague irresolu像进退的浪潮一样
[00:33.80]tu va tu va et tu viens你来来去去
[00:41.77]entre mes reins在我的腰间
[00:46.70]tu vas et tu viens你来来去去
[00:47.00]et je me retiens 然后我,撑住
[00:50.00]
[00:50.52]entre mes reins在我的腰间
[00:57.67]je t’aime je t’aime 我爱你我爱你
[01:01.30]oh, oui je t’aime !噢yes我爱你
[01:04.25]moi non plus我更爱你
[01:09.61]oh mon amour...噢我的爱
[01:12.97]tu es la vague, moi l’ile nue你是浪潮,我是赤裸的岛
[01:20.53]tu va tu va et tu viens你来来去去
[01:28.36]entre mes reins在我的腰间
[01:33.49]tu vas et tu viens你来来去去
[01:37.23]entre mes reins在我的腰间
[01:39.84]et je te rejoins然后我与你交接
[01:44.68]je t’aime je t’aime我爱你我爱你
[01:48.61]oh, oui je t’aime!噢yes我爱你
[01:50.78]moi non plus 我更爱你
[01:56.27]oh, mon amour...噢我的爱
[01:59.80]***me la vague irresolu像进退的浪潮一样
[02:07.18]je vais je vais et je viens我来来去去
[02:15.04]entre tes reins在你的腰间
[02:20.05]je vais je vais et je viens你来来去去
[02:23.76]entre mes reins在我的腰间
[02:26.56]et je me retiens 然后我,撑住
[02:31.57]oh```oh```
[02:40.02]oh...
[02:53.32]tu vas et tu viens你来来去去
[03:01.11]entre mes reins在我的腰间
[03:06.24]et je te rejoins 然后我与你交接
[03:06.26]tu vas et tu viens你来来去去
[03:09.87]entre mes reins在我的腰间
[03:15.63]
[03:16.74]je t’aime je t’aime 我爱你我爱你
[03:20.22]oh, oui je t’aime ! 噢yes我爱你
[03:23.20]moi non plus 我更爱你
[03:28.90]oh mon amour... 噢我的爱
[03:31.92]l’amour physique est sans issue肉体的爱没有出路
[03:39.01]je vais je vais et je viens 我来来去去
[03:46.99]entre tes reins 在你的腰间
[03:51.78]je vais et je viens 我来来去去
[03:55.20]et je me retiens 然后我,撑住
[03:58.52]non ! maintenant 不,就是现在
[04:01.32]Viens !来吧!
[04:07.24]oh...
[04:08.15]oh...





由此下载这首歌的MP3格式音乐 >>>



2004/11/13 21:22:28(284608)
2004/11/13 21:22:28/284608



 

特别感谢香港 Catherine.林 女士为本站发展提供资助